Polivanov sistemi — rusiyalı şərqşünas Yevgeni Polivanov tərəfindən yapon sözlərinin kiril əlifbasına transkripsiyası üçün 1917-ci ildə tərtib etdiyi sistem. 1930-cu oldə dərc olunub. Polivanov sistemi yapon sözlərinin kiril əlifbası ilə yazılan ən geniş yayılmış variantıdır[1], lakin digər variantlardan da istifadə olunur. Bu sistemi bəzən romaci ilə analoji olaraq «rosiyadzi»[2], «rossiyadzi» və ya «kiridzi» adlandırırlar[3][4].
- ↑ Kitab|автор = Алпатов В. М., Аркадьев П. М., Подлесская В. И.|заглавие = Теоретическая грамматика японского языка|место = М.|издательство = Наталис|год = 2008|том = 1|страницы = 37|страниц = 559|isbn = 9785806202919|тираж = 1000
- ↑ Н. Дупленский, Союз переводчиков России. Письменный перевод — Рекомендации переводчику и заказчику Arxivləşdirilib 2015-10-01 at the Wayback Machine. Приложение 5 Написание китайских и японских имен и географических названий по-русски — 14 мая 2004 года
- ↑ Аминева С. М. и др. Практическая транскрипция фамильно-именных групп, 2-е изд., доп. М.: Наука, 2006. ISBN 5-02-033718-8
- ↑ Иванов, Борис Андреевич. "Киридзи и ромадзи: как писать по-японски кириллицей". Аниме и манга в России. 2011-08-22 tarixində arxivləşdirilib. İstifadə tarixi: 28 декабря 2006.